Wydane w 2016

Colleen Hoover

November 9

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Opieka redakcyjna: Natalia Karolak
Adiustacja: Studio NOTA BENE
Wydawnictwo Otwarte, Kraków 2016 (listopad)

november 9

Kryminał kończy się, gdy zabójca zostaje schwytany. Biografię wieńczy ostatnie słowo o opisywanym życiu. Historia miłosna powinna połączyć zakochanych, prawda? W takim razie to chyba nie jest opowieść o miłości…

9 listopada to data, która zaważyła na losach Fallon i Bena. Tego dnia spotkali się przypadkiem i od tej chwili zaczynają tworzyć dwie historie: jedna to ich życie, drugą pisze Ben zauroczony swoją nową muzą. Choć los postanawia ich rozdzielić, to wzajemna fascynacja jest na tyle silna, że nie może pokonać jej ani czas, ani odległość. Co roku 9 listopada rozpoczyna kolejny rozdział historii – tej realnej i tej fikcyjnej. Gdy nieubłaganie zbliża się koniec powieści, szczęśliwe zakończenie wydaje się jedynie mrzonką, bo historia na papierze zaczyna różnić się od tej, w którą wierzy Fallon…

Zagubiliśmy się między fikcją a rzeczywistością. Nieważne, jaką wersję poznacie. Nieważne, który z ostatnich rozdziałów okaże się tym prawdziwym. Ważne jest tylko jedno: zawsze będę ją kochał.

Nowa książka Colleen Hoover to opowieść o młodym pisarzu, jego niezwykłej muzie i przeznaczeniu, które ukrywa między wierszami coś więcej niż miłość.


Tarryn Fisher

Mimo twoich łez

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Opieka redakcyjna: Natalia Karolak
Adiustacja: Joanna Hołdys
Wydawnictwo Otwarte, Kraków 2016 (październik)

mimo2„Mam wszystko, bo ciężko na to zapracowałam”. Gdy ktoś tak mówi, to zazwyczaj myślimy o bogactwie, spełnionych marzeniach i szczęśliwej rodzinie. Czy pod tym pojęciem mogą kryć się kłamstwa, krzywdy i rany? Czy ktoś może sobie zapracować na wszystkie nieszczęścia świata?
Cóż, ja naprawdę mam wszystko i nie pozwolę, by ktokolwiek mi to odebrał.
Ta żmija ciągle próbuje wślizgnąć się w nasze życie i nadszedł czas, by skosztowała własnej trucizny. Ja też potrafię kąsać – każda z nas potrafi, gdy ktoś podstępem chce zniszczyć nasze związki, rodziny, życie. Czujesz złość na samą myśl o zdradzieckich żmijach, prawda? Wypowiedzenie mi wojny to nie najlepszy pomysł. Nie poddam się bez walki, bo zawsze dostaję to, czego chcę. Tym razem poleją się łzy i nie będą to moje łzy. Powiem Ci więcej: mam w zanadrzu coś, co definitywnie przeważy szalę na moją stronę. O tak, w miłości i na wojnie wszystkie chwyty dozwolone.
L.

Dalsze losy Olivii, Leah i Caleba, których znasz z powieści Mimo moich win. Czy miłość, o którą tak zajadle walczą, wytrzyma napór intryg, kłamstw i tajemnic? Z pasją można kogoś kochać – można też nienawidzić, a granica między tymi uczuciami jest cienka.

Tarryn Fisher, mistrzyni w wywoływaniu skrajnych emocji, powraca!


Elizabeth Kolbert

Szóste wymieranie. Historia nienaturalna

Przełożyli Tatiana Grzegorzewska i Piotr Grzegorzewski

Redakcja: Milena Schefs
Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2016 (wrzesień)

szósteOpowieść o przeszłości i przyszłości Ziemi oraz ważna przestroga dla ludzkości.
Bestseller „New York Timesa”, uhonorowany Nagrodą Pulitzera w dziedzinie nauki.

W historii naszego globu odnotowujemy pięć wielkich wyginięć gatunków, które spowodowały drastyczny spadek bioróżnorodności na Ziemi. Naukowcy na całym świecie obserwują obecnie szóste wymieranie – prawdopodobnie największą katastrofę od czasu uderzenia w Ziemię asteroidy, które spowodowało wyginięcie dinozaurów. Tym razem jednak przyczyna jest o wiele bardziej prozaiczna, a zarazem o wiele bardziej groźna – człowiek.

Działalność ludzka powoduje nieodwracalne zmiany klimatyczne, i to właśnie człowiek może powstrzymać błędne koło nieracjonalnej gospodarki zasobami naturalnymi i dewastacji środowiska. Elizabeth Kolbert z ogromną erudycją i nie bez poczucia humoru opisuje wymarłe na przestrzeni tysiącleci gatunki, przedstawia rozwój nauki i koncepcji ewolucji, rozmawia z wpływowymi naukowcami. Drąży temat z ogromną determinacją, mając świadomość, że problem, przez lata spychany na margines, już zbiera pierwsze żniwo, zaburzając delikatną równowagę biologiczną.

W ciągu ostatniej dekady Elizabeth Kolbert dała się poznać jako jedna z najlepszych pisarek popularnonaukowych. Jej pisarstwo  jest niczym głos sumienia, dotyczy skutków zgubnego wpływu człowieka na ekosferę.

 „The New York Times”

Nasz gatunek zmienia świat i palącą kwestią staje się to, czy weźmiemy na siebie odpowiedzialność za to, co robimy. Szóste wymieranie to śmiała i czasami rozpaczliwa próba obudzenia w nas poczucia odpowiedzialności.

„The Washington Post”

Elizabeth Kolbert – dziennikarka  „New York Timesa”, a następnie „New Yorkera”, pisarka, profesor Williams College. Jej zainteresowania obracają się głównie wokół spraw społecznych: pisała zarówno o korzystaniu z grup dyskusyjnych, jak i zaopatrzeniu Nowego Jorku w wodę. Jej trzyczęściowa seria na temat globalnego ocieplenia The Climate of Man zdobyła m.in. główną nagrodę National Magazine Award for Public Interest. W 2015 roku Kolbert otrzymała Pulitzera w dziedzinie literatury popularnonaukowej za książkę Szóste wymieranie. Historia nienaturalna.


Colleen Hoover, Tarryn Fisher

Never Never

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Opieka redakcyjna: Agnieszka Urbanowska
Adiustacja: Wydawnictwo PLUS
Wydawnictwo Otwarte, Kraków 2016 (sierpień)
cd3e20ff81e6c8524a969e77086bcd4dNie kocham cię. Nic a nic. I nie pokocham. Nigdy, przenigdy.

Czasem wspomnienia mogą być gorsze niż zapomnienie. Charlie i Silas są jak czyste karty. Nie wiedzą, kim są, co do siebie czują, skąd pochodzą ani co wydarzyło się wcześniej w ich życiu. Nie znają swojej przeszłości. Pomięte kartki, tajemnicze notatki i fotografie z nieznanych miejsc muszą im pomóc w odkryciu własnej tożsamości. Ale czy można odbudować uczucia? Czy można chcieć przypomnieć sobie… że ma się krew na rękach? A jeśli prawda jest tak szokująca, że tylko zapomnienie chroni przed szaleństwem? Umysły Silasa i Charlie pełne są mrocznych tajemnic. On zrobi wszystko, by wskrzesić wspomnienia. Ona za wszelką cenę chce je pogrzebać.

Nigdy nie zapominaj, że to ja jako pierwszy cię pocałowałem. Nigdy nie zapominaj, że będziesz ostatnią, którą pocałuję. I nigdy nie przestawaj mnie kochać. Nigdy…

John Hooper

Włosi

Przełożyli: Piotr Grzegorzewski i Marcin Wróbel

Redakcja: Milena Schefs
Wydawnictwo W.A.B., Warszawa 2016 (czerwiec)

large_HooperWlosiJak naród, który zrodził renesans, mógł stworzyć również mafię? I dlaczego język włoski zna dwanaście określeń na wieszak, ale ani jednego na kaca?

Hooper, mimo sympatii do mieszkańców Italii, nie pozostaje wobec nich bezkrytyczny. Piętnaście lat pracy we Włoszech wyostrzyło jego obserwacje i pozwoliło na stworzenie błyskotliwej, a chwilami zaskakującej analizy charakteru mieszkańców Półwyspu Apenińskiego.

Hooper opisuje odwieczny wpływ Kościoła katolickiego na życie Włochów, nie ukrywając jednocześnie, iż szacunek dla il Papa niekoniecznie idzie w parze z przestrzeganiem jego moralnych zaleceń. Podobnie ogromne poważanie, jakim cieszą się w społeczeństwie matki, nie bardzo współgra z tradycyjnym modelem matki-Włoszki i małą reprezentacją kobiet na kierowniczych stanowiskach. Czwartkowe gnocchi, fenomen Berlusconiego, obawa Włochów przed nowinkami technicznymi, opinia najlepszych kochanków świata (od Casanovy po słynne Italians Do It Better na teledyskowej koszulce Madonny), niezwykle oficjalna atmosfera miejsc pracy – to tylko kilka z wielu kwestii, które porusza autor, wychodząc w swym opisie daleko poza stereotyp beztroskich, głośnych i kochających życie Włochów.Hooper napisał fascynujące, pełne czułości i dobrze udokumentowane studium, które przynosi nam kuszący smak kraju tak gorącego, zimnego, gorzkiego i słodkiego zarazem, jak przepyszne Affogato. – „Daily Telegraph”

John Hooper (ur. 1950) – brytyjski dziennikarz i prezenter radiowy. Na studiach historycznych rozpoczął przygodę z BBC, robiąc reportaże z ogarniętej wojną domową Nigerii. Od tamtej pory współpracował z wieloma rozgłośniami (m.in. Independent Radio News), a od wielu lat jest korespondentem zagranicznym. Mieszkał na Cyprze, w Hiszpanii, a od 15 lat mieszka we Włoszech. Regularnie współpracuje z „The Observer”, „The Economist” i jest redaktorem naczelnym „The Guardian” na Europę Południowo-Wschodnią.

Tarryn Fisher

Mimo moich win

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Opieka redakcyjna: Kinga Kasperek
Adiustacja: Joanna Hołdys
Wydawnictwo Otwarte, Kraków 2016 (czerwiec)

MimomoichwinPierwsza część historii Olivii, Caleba i Leah.

Nie, nie jestem bez winy, ale zanim mnie osądzisz, pozwól, że coś Ci powiem. Pomyśl o mężczyźnie, którego kochasz najbardziej. Pomyśl o każdej wspólnej chwili wypełnionej rozmowami i milczeniem, o lepszych i gorszych dniach, o budzeniu się u jego boku. A teraz wyobraź sobie, że go tracisz. Ktoś wyszarpał, wydarł ukochanego z Twojego życia i zostawił pustkę. Cholernie niesprawiedliwe, prawda?
Mogłabym odpuścić, zapomnieć, wyjechać… Jednak czy zrobiłabyś to samo, gdyby w grę wchodziło odzyskanie każdego wspólnego dnia z ukochanym?
Do tej pory cierpiałam. Teraz postanowiłam zawalczyć, nawet jeśli to oznacza, że inni też będą cierpieć. Bo miłość zawsze boli i nadszedł czas, by przygotować się na rany i blizny.
A Ty, mimo moich win, nie potępisz mnie. Widzę, że już się wahasz, patrzysz w stronę ukochanego i myślisz, ile byłabyś w stanie poświęcić, by go odzyskać.

O.

Powieść o tym, że serce można oddać tylko raz, a pozostałe związki są jedynie echem pierwszej miłości.

Tarryn Fisher to autorka bestsellerowych powieści dla kobiet. Do tej pory napisała Mud Vein oraz serię książek o miłosnym trójkącie: Mimo moich win, Mimo twoich łez, Mimo naszych kłamstw. W sierpniu 2016 roku w Polsce ukaże się powieść Never Never napisana przez Tarryn wspólnie z Colleen Hoover.
Pisarka mieszka z rodziną w Seattle. Uwielbia deszczowe dni, coca-colę i uważa, że Instagram to nowy Facebook. Razem ze swoją przyjaciółką Madison prowadzi blog modowy.

Alyson Noel

Niezrównani

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Redaktor prowadzący: Małgorzata Pogoda
Opracowanie redakcyjne: Barbara Żebrowska, Małgorzata Pogoda
HarperCollins Polska, Warszawa 2016 (maj)

niezrownani_978-83-276-1952-5

Hollywood Boulevard najlepiej ogląda się w ciemnych okularach i bez wszelkich nadziei. Jeśli jednak spojrzysz wystarczająco uważnie (i cudem dostaniesz się na listę VIP-ów), zobaczysz oazę najlepszych klubów w mieście – hedonistyczne niebo dla młodych, stylowych
i bogatych. Ale wchodząc do tego świata musisz pamiętać, że możesz już nigdy się z niego nie wyrwać.

Trójka kalifornijskich nastolatków wchodzi do kręgu dla wybrańców – nocnego życia elit Los Angeles. Zostają wciągnięci do gry o wysoką stawkę, którą jest gwiazdka Hollywood Madison Brooks. Ryzykowną zabawę w fascynującym świecie intryg i pieniędzy przerywa
wstrząsający news – Madison zaginęła w niewyjaśnionych okolicznościach…

Niezrównani to pierwsza część trylogii Beautiful Idols – niezwykłej sagi o rzeczywistości, w której najpiękniejsze sny zmieniają się w najgorsze koszmary.


Colleen Hoover

Ugly Love

Tłumaczenie: Piotr Grzegorzewski

Opieka redakcyjna: Kinga Kasperek
Adiustacja: Maria Armata
Wydawnictwo Otwarte, Kraków 2016 (kwiecień)
uglyloveSerca zaczynają szybciej bić, obietnice zostają złamane, reguły przestają obowiązywać…
Kiedy Tate, początkująca pielęgniarka, wprowadza się do mieszkania swojego brata, nie spodziewa się tak gwałtownych zmian w życiu. Wszystko przez przystojnego pilota Milesa Archera.Miles ustala tylko jedną regułę ich związku: nie pytaj o przeszłość i nie oczekuj przyszłości. Gdy ta sytuacja staje się nie do wytrzymania i prowokuje do pytań, ożywają jego dramatyczne wspomnienia.Tej powieści się nie czyta, tylko przeżywa – całą sobą, sercem i duszą, a po zakończeniu nic już nie jest takie samo.„Colleen Hoover znów poturbowała mnie emocjonalnie. Pokazała zupełnie inne oblicze miłości, zmuszające do poddania się i pustego egzystowania”.

Irena Bujak, zapatrzonawksiazki.blogspot.com

„Ta powieść dosłownie mnie zniszczyła, choć do samego końca udawałam, że zawieszona na powiece łza znalazła się tam przypadkiem. Ugly Love zagnieżdża się w duszy na zawsze – wszak miłość, ból i cierpienie mają wiele odcieni…”

Angelika Zdunkiewicz-Kaczor, lustrorzeczywistosci.pl

„Nie czytałam jeszcze nic tak seksownego i jednocześnie niewinnego. Wystarczy raz wyobrazić sobie Milesa, raz usłyszeć płacz Tate i raz poczuć tę niesamowitą chemię między nimi, by całkowicie zakochać się w najnowszej powieści Colleen Hoover”.

Natalia Pych, ksiazkowe.pl

Reklamy